지금 세계의 슈퍼리치들은 무엇을 하고 있나
지금 세계의 슈퍼리치들은 무엇을 하고 있나
  • 에마뉴엘 파스트레이쉬(epastreich@protonmail.com)
  • 승인 2021.05.08 05:26
  • 댓글 1
이 기사를 공유합니다

에마뉴엘 파스트레이쉬(Emanuel Pastreich), 아시아 인스티튜트 이사장
에마뉴엘 파스트레이쉬(Emanuel Pastreich), 아시아 인스티튜트 이사장

 

우리는 지금 제 2차 세계대전의 규모보다 훨씬 더 큰 규모의 세계대전의 한복판에 있다. 하지만 전쟁의 본질은 바뀌었고, 사람들은 무슨일이 일어나고 있는지 모르고있다. 사람들은 그것이 권력을 둘러싼 국가간의 투쟁이라고 생각하는데, 하지만 그것은 인류의 대부분을 파괴하려는 슈퍼리치들의 활동들이다.

현재 가장 위험한 순간을 만들고 있지만 불행하게도 이 전쟁에서 전략의 일부분일뿐 이라는것이다. 당장은 대부분의 사람들에게 아무일도 일어나지 않는것처럼 보이게하고, 마치 모든 것이 서서히 정상으로 돌아오는 것처럼 말이다. 이 전쟁의 최전선은 COVID-19 공포와 강제 백신의 추진이다. 여러가지 방법으로 우리에게 다가오는 압박은 의학이나 보건과는 아무 상관이없다. 문제는 오진도 아니고 과학의 착오도 아니라는것이다.

다국적 기업들은 정부, 대학, 연구소를 포함한 모든 믿을 수 있는 정보의 원천을 파괴하기 시작했고. 전문가들은 기업으로부터 시키는대로 말하도록 강요당하고, 사람들에게 어떤 과학적인 정보전달은 생략된 상황에서 기업이 원하는 약물을 신체에 주입하도록 강요받는 시스템을 권위를 이용해 공포를 구축하도록 하는것이다

 

COVID-19는 인간삶의 모든 측면을 차지하기 위한 더 큰계획의 일부에 불과하다. 그것은 우리의 몸을 점령하기위한 수단에 불과하기 때문이다. 기업들이 유전자변형 RNA, 및 나노센서를 우리 혈액에 주입할 수 있도록 허용했다. 기업들의 무기에는 또 다른 무기들이 더있다.

기업들은 우리가 그들에게 의존해서 식량을 공급받게 하며 우리가 직접 식량을 재배할 수 있는 모든 기회를 박탈하고, 그들이 생산한 고당도가 가공되고 건강에 좋지않은 음식을 소비하도록 강요한다. 그들은 농부들에게 1회용 씨앗과 함께 GMO 식물을 사용하도록 강요하고, 토양을 파괴하는 석유기반의 비료와 살충제를 사용하도록 강요하고, 농부들을 회사제품에 더 의존하게 만든다 (국민의 세금으로 지불되며 정부지원 프로그램의 명목으로 자금을 지원한다). 

또한 우리 모두가 그들에 의해 통제되고 있는 수입 농수산물에 의존하도록 만들어간다 그들이 통제하는 제품을 구입해야하고, 우리가 태양과 물, 그리고 우리 자신의 음식을 만들기위해 모든 사람들의 소유인 흙을 사용하는 것을 막는다. 심지어 차가운 도시문화를 장려하고, 음식자립을 파괴하는 방법으로 사람들을 도시로 이주하도록 강요함으로써 농사를 퇴보하게한다

이 회사들은 국가 및 국제은행과의 부패한 관계를 통해 무에서 유로 벌어들인 돈으로 전세계의 농지를 매입하고 있다. 그들은 전 인류가 유전자변형의 식품으로 병들고, 굶어 죽을 수 있는 날을 준비하고 있다

그들은 물부족 현상이라는 말로 물을 통제, 거래하며 용기에 든 물이 더 건강하다고 생각하게하여 용기에 담긴 물을 사도록 강요하며, 자연환경을 해치고 건강을 해치는 농업방식을 강요한다. 그들은 이 과정을 “성장” 이라고 주장한다.

또, 그들은 “부동산” 이라는 개념을 이용하여 인위적으로 땅값을 부풀리고 우리에게 빠른속도로 올라가는 비싼 주택값을 내도록 강요한다. 투자은행과 부동산 비용 (원가) 관계는 언론에서 금기시 되는 주제이다.

그들은 우리에게 집과 아파트를 사기위해 대출을 받으라고 강요함으로써 부를 쌓고, 그들은 우리가 행복하기 위해 비싼 주택에 돈을 낭비해야한다고 설득하기위해 영화를 통해, 연예인을 통해 광고하고 거리에 광고판을 만들어 지속적인 홍보를 한다

그들은 우리가 물, 바람, 태양등 자연을 통해 우리몸의 에너지를 창조하는 것 또한 불가능하게 만든다.

수입 화석연료를 통해 공급하는 전기나 석유에 대한 의존을 강요한다. 이들은 난방과 냉방에도 큰 돈을 벌고, 건물을 “에너지효율”이라고 선전하면서도 낭비적인 방식으로 설계한다

그들은 전문가와 정치인들에게 뇌물을 주어 자동차만을 위해 디자인된 도시를 만들고 모든 고속도로,자동차 사고, 오염된 공기로 질병에 시달리게하고 위험하고 비싼제품을 사도록 강요하고 수입석유에 의존하도록 한다. 

우리는 모든가정에 태양전지판을 무료로 쉽게 설치할 수 있고, 자연에너지에 의존할 수 있다, 에너지 수입을 위해 돈낭비하는 것을 막을수있다

기업들은 의약품 사유화를 강요해왔고 그들은 우리에게 건강관리와 의료보험에 더 많은 돈을 지불하도록 강요하고있다.
정치인들에게 뇌물을 주면서 공공 의료비를 줄여 민간 의료시설을 이용할 수 밖에 없도록 했다. 사람들의 건강이 우선순위가 아니고, 기업의 이윤이 우선순위가 주된 목표이기 때문이다.

고소득 의료전문가들은 대부분의 질병에 가장 적합한 천연 약초, 침술, 영양, 운동 그리고 다른 전통적인 건강 접근법들을 무시하거나 공격한다. 시민들이 스스로, 무료로 할 수 있는 것은 아무것도 허용하지 않는다. 사람들은 광고를 통해 몸에 해롭거나 중독성이 있거나 심지어 치명적인 제약제품을 사야한다. 그들은 이 약들을 홍보하기 위해 의사들에 게뇌물을 준다.

또, 그들은 우리가 교육에 엄청난 돈을 쓰도록 강요한다. 그들이 우리에게 정해놓은 일자리를 찾을 수 있도록 교육을 상품화한다. 
비용이 비싸고 교육의 실제 업무와는 무관하다.

사람들이 스스로 생각하고, 세상을 이해하고, 그들의 생각을 표현하고, 도덕적인 행동에 참여할 수 있도록 도와야한다. 그런데 교육은 단지 직업을 위한 자격을 얻기위한 수단일 뿐이지, 스스로 생각하는 법을 배울 수 있는 기회가 아니다. 신문과 TV 뉴스의 저널리즘은 기업과 부자들을 보호하고 옹호하며 사람들을 혼란스럽게 한다. 미디어는 성, 음식, 화려함으로 사람들을 유혹하며 부유한 권력층이 시민들의 삶을 파괴하는 과정을 보여주지 않는다

정부는 그러한 기업들을 통제하지 않고 기업들이 오히려 시민들을 통제하게 한다. 기업들은 수십억 달러를 들여 언론,정부,정치인들에게 뇌물을 바친다. 그결과 시민은 문제의 원인이 기업과 재벌이 아닌 정부가 원인이라는 언론의 말을 믿게되고 정부가 시민들 보호하고 기업을 통제할 수 있는 제도가 있는줄을 모른다 

아마도 우리에게 가해진 기업의 공격중 가장 해로운 점은 과학에대한 공격일 것이다 우리는 인간이 없는, 완전히 자동화된 비인간적인 사막인 우리사회를 악몽으로 빠르게 변화시키는 기술이 필요하고, 심지어 피할 수 없는것이라고 착각하고 있다. 

한편, 과학적으로 생각하는 우리의 능력은 스마트폰과 게임, 포르노, 그리고 음식을 먹는 사람들(먹방)의이미지에 의해 파괴되고 있다. 이것은 우리 스스로 생각하는 능력, 객관적으로 세상을 분석하는 능력을 뺏기위한 의도적인 전략이다. 인간의 안보에 대한 필요성은 기업들에 의해 이용되고 있고, 우리에게서 막대한 부를 창출하고, 만들어지고 과장된 적들을 위한 무기를 팔기위해서 말이다. 그 무기는 엄청나게 비싸고 대부분의 경우 제대로 작동 조차되지 않는다.

 “국방”에 지출되는 비용의 대부분은 은행으로 이전되고 “기밀” 예산의 베일에 가려져 흔적도 없이 사라진다. 기업들은 우리의 재정적인 독립성을 파괴하고 있다. COVID-19는 독립 중소기업을 파괴하고, 대기업이 싼값에 사들일 수 있도록하는 방법으로 사용 되었을 뿐만 아니라, 그러나 그것은 바로 같은 기업들이 운영하는 정부가 공급하는 “기본소득”에 의존하게 만드는 방법이기도 하다.

그들은 우리가 온라인, 신용, 또는 암호화폐를 통해 모든 구매를 하도록 강요하고, 따라서은행과 기업들에게 우리가 만약 그들이 싫어하는 일을 한다면 우리의 돈을 동결하거나 매달 지급되는 “대금지급”을 중단할 수 있는 권한을 부여한다.

기업의 마지막 변혁은 우리의 정신과 영혼을 정복하는 것이다. 우리의 의식을 그들이 통제하고 돈을 지불해야하는 상품으로 만드는 것이다.

첫째, 모든 상호작용은 다국적기업이 제어하는 소셜미디어와 이메일에 의해 온라인으로 강제시행되고 있다. COVID-19는 친구나 가족과의 모든 만남을 중지시키고, 편지를 보내는 것을 비싸게하거나, 해외로 보내는 것을 불가능하게 만들고 있다. 우리는 유아기부터 상업적인 음악과 예술, 영화, TV에 노출되어있다. 그래서 우리는 우리 자신의 예술, 우리자신의 음악을, 우리의 경험에 훨씬 더 적합하게, 그리고 훨씬 더 건강하고 영감을주는것을, 우리스스로 무료로, 우리의 손으로 만들 수 있다는것 조차 알지못한다.

필요한 제품을 애플이나 구글의 상품에 의존하게되고,  70년전에 우리가 직접 만든 가구나 도구를 현재는 매장에서 구매하게 되었다.  만약 우리가 이런것들을 직접 만든다면, 시민들 스스로 직업을 갖게되므로 기업 및 은행에서 독립할 수 있다는 사실을 언론은 말하지 않는다

그러므로우리는기업의이윤을보장하고우리를더가난하게만들기위해빨리닳는의류와다른제품들을 사야한다

기업들은 TV에소위 “전문가” 들로구성된산업을만들었다. 가족을운영하는법, 친구를사귀는법, 성공하는법을알려주며 그들은 우리의우선순위가 무엇이어야 하는지 말한다. 그들은 우리의 가족과 친구들이 해야할 역할을 얘기하는 척하며, 우리의 독립성을 훼손하고, 더많이 소비하고, 화려하게 사는것이 우리의 최우선 과제가 되어야 한다고 제안한다.

슬프게도, 나이든 사람들은 젊은이는 영감이없고, 이전 세대의 훈련이나 집중력이 부족하다고 말한다. 그들은 젊음을 의존적으로 만드는 피상적인 소비문화, 모든것이 대가를 치르는 진부한 사회를 만들기 위해 출발한 기업들에 의해 젊은이들이 표적이되고 있다는것을 생각조차 하지 않는다.

우리는 어떻게 해야될까!

우리세계의 인수는 거의 완성되었다. 다행스럽게도, 이 공격에 대해 깨어났고 해결책을 찾기위해 고군분투하고 있다.

첫째, 우리는 다국적기업에 의한 우리의 공동체, 정부, 그리고 우리의 정신의 인수에 대응하기 위해 우리의 사고방식이 독립적이어야 한다. 이는 우리가 지역 차원에서 해야할 일을 친구나 이웃과 진지하게 논의할 수 있는 상업매체에서 벗어나 시간을 가져야한다는 것을 의미한다. 이것이 첫 번째 단계이다. 우리는 정보출처, 기관, 기업 및 은행과 어떤식으로든 연계된 정보에 의존할 수 없다. 그들은 우리가 듣고싶은 말을 할지는 몰라도 우리를 돕기위해 거기있는 것이 아니기 때문이다.

둘째, 우리는 비록 우리가 손으로 쓴다고 할지라도, 우리 자신의 정보, 저널리즘의 원천을 만들어야한다. 그리고 우리는 우리자신과 자녀들이 이 피상적인 문화로부터 벗어나서 무엇이 실제로 일어나고 있는지에 대해 쓰도록 훈련시켜야 한다. 그것은 우리가 우리자신의 학교를 설립하고, 병원을 설립하고, 우리만의 예술과 가구를 만들고, 우리만의 오락거리를 생산해야한다는 것을 의미한다. GMO 1회용 종자가 아닌 실제 씨앗으로 재배되고 농약이나 제초제, 석유비료를 사용하지 않는 유기농 식품을 접할 수 있도록 농민들과 동맹을 맺어야 한다는 뜻이다. 

일단 기업 납품 업체와 독립적으로 공급된 식량이 확보되면, 우리는 독립성을 되찾기 시작할 것이다. 우리는 평생을 서로 지원하겠다고 다짐하는 모든 구성원에게 주택을 제공하고 공동의 미래를 위해 우리의 자원을 결합하는 협동조합을 설립해야 한다. 우리는 다국적 기업에 의해 인수된 금융시스템과 독립적으로 우리자신의 물물교환 시스템과 통화를 구성해야 한다. 현재 그들의 계획은 모든 사람들에게 위험한 “백신접종” 을 하도록 강요하고 있다. 그렇지 않으면 의사를 만나거나, 학교에 가거나, 가게에서 음식을 사거나, 은행에서 돈을 찾을 수 있는 권리를 박탈당하기도 한다.

그 계획의 시행은 올 여름에 시작될 것이다. 우리는 완전히 독립적인 협동조합을 만들든지, 아니면 변형된 RNA의 주입을 통해 GMO로 전환되든지, 동시에 24시간 우리를 지켜보고, 기업들에게 그 정보를 팔고 그리고 쓰레기 방송과 광고를 통해 우리의 사고를 약화시키는 기술에의해 완전히 통제될 것이다 소위 “스마트시티” 라고 불리는 것이다. 시간이없다.

 

[편집자 노트] 본 기사의 저자의 견해는 코리아 IT 타임즈의 공식적인 견해와 다를 수 있다.
  


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 1
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
김미희 2021-06-05 19:37:35
대부분 맞는 말이네요

  • ABOUT
  • CONTACT US
  • SIGN UP MEMBERSHIP
  • RSS
  • 2-D 678, National Assembly-daero, 36-gil, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea (Postal code: 07257)
  • URL: www.koreaittimes.com | Editorial Div: 82-2-578- 0434 / 82-10-2442-9446 | North America Dept: 070-7008-0005 | Email: info@koreaittimes.com
  • Publisher and Editor in Chief: Monica Younsoo Chung | Chief Editorial Writer: Hyoung Joong Kim | Editor: Yeon Jin Jung
  • Juvenile Protection Manager: Choul Woong Yeon
  • Masthead: Korea IT Times. Copyright(C) Korea IT Times, All rights reserved.
ND소프트